Ольга Писарик (olgapisaryk) wrote in alpha_parenting,
Ольга Писарик

Просьба о переводе стихотворения

2 октября на семинаре Г.Ньюфелда "А как же я?" прозвучит стихотворение. Может кто-нибудь возьмётся его перевести. А то из меня тот ещё переводчик стихов.

With Kit, Age Seven, At the Beach

We would climb the highest dune,
from there to gaze and come down:
the ocean was performing;
we contributed our climb.

Waves leapfrogged and came
straight out of the storm.
What should our gaze mean?
Kit waited for me to decide.

Standing on such a hill,
what would you tell your child?
That was an absolute vista.
Those waves raced far, and cold.

"How far could you swim, Daddy,
in such a storm?"
"As far as was needed," I said,
and as I talked, I swam

William Stafford
Tags: семинары Г.Ньюфелда

  • Post a new comment


    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded